Bonjour
Effectivement c'est bien comme une newsletter et la question est bien pourquoi reçois-je subitement ça ?
Pourrait-il y avoir un lien avec mon inscription à MSE Bêta ??
BrunoM45 a écrit :Juste pour info, on ne parle pas de "fishing", mais de "pishing"
Eh bien non plus.
On parle pas de pishing, mais de
phishing qui est une variante de fishing !
Le terme anglais phishing est une variante orthographique du mot fishing
Fishing - qui vient de fish = poisson - signifie simplement "pêche", donc, dans le cas précis : pêche aux infos".
Une autre étymologie serait que le mot phishing soit un acronyme construit avec le terme
password harvesting fishing qui signifie... chalutage des mots de passe.
D'ailleurs, la traduction
quebécoise de phishing est assez moyenne. La traduction anglaise d'hameçonner/hameçonnage serait "hooking" de hook = hameçon, crochet (d'où le nom du célèbre ennemi de Peter Pan : Captain Hook en français Capitaine Crochet). La france a choisi filoutage comme traduction de phishing.
J'imagine que tu pensais bien à p
hishing dans ta réponse, mais quand on veut donner des leçons, on essaie au moins de ne pas faire de faute (deux fois d'ailleurs) dans le mot le plus important du message.
Voilà voilà
