Duel capellovicien à coups de règles grammaticales :-)

Ici on parle de tout et de rien !
Ycor
Messages : 6459
Enregistré le : sam. 14 mars 2009 17:30
Etes vous un robot ? : Non
Localisation : Lausanne (CH)

Re: Duel capellovicien à coups de règles grammaticales :-)

Message par Ycor »

Le_Lion_07 a écrit :- (...) et ça s'est avéré faux (...).
:lol: :lol: :lol:
Et pourtant, c'est bien vrai ça !
Le_Lion_07 a écrit :Combien ai-je vu de gamins qui tentaient d'expliquer quelque chose et qui n'y parvenaient pas, simplement parce qu'il leur manquait le vocabulaire
Que des gamins ?
Le problème c'est lorsqu'il s'agit d'adultes. Il y en a plus qu'on ne le croit et ça croît, une vraie croix à porter. Croyez-moi !
ImageImage
En cas de problème constaté sur un sujet, contactez un modérateur par MP. N'intervenez pas vous-même. Merci
Avatar du membre
nardino
Messages : 6344
Enregistré le : dim. 11 janv. 2009 16:03
Localisation : Reims
Contact :

Re: Duel capellovicien à coups de règles grammaticales :-)

Message par nardino »

Bonsoir,
Il est vrai qu'en Suisse, porter la croix vous connaissez !
Image
Image
En cas de problème constaté sur un sujet, contactez un modérateur par MP. N'intervenez pas vous-même. Merci
Avatar du membre
Le_Lion_07
Messages : 134
Enregistré le : lun. 25 oct. 2010 21:34
Etes vous un robot ? : Non
Localisation : Ardèche
Contact :

Re: Duel capellovicien à coups de règles grammaticales :-)

Message par Le_Lion_07 »

Je lance un appel.

Bien qu'habitué - par force - au charabia franco-anglais qui sévit de nos jours et plus particulièrement dans le monde de l'informatique, je viens de lire, sous la plume de Django78 dans un autre sujet, cette expression :
ça peut sworder verrouillage
Il me semble saisir le sens global de cette horreur, mais qui pourrait me donner quelques explications complémentaires ?

[Précision : je n'ai - bien évidemment ! - rien contre Django78. Mais tant que je lirai des trucs comme ça, je crois que je ne pourrai pas m'empêcher de réagir. C'est peut-être sans espoir, mais les causes, pour être désespérées, peuvent être nobles. Et qu'on ne m'accuse pas de nationalisme : j'aime bien l'anglais (que je parle un peu d'ailleurs). Même le mélange des deux n'est pas forcément une faute : bien des mots du français proviennent d'apports extérieurs. Ce qui m'inquiète, c'est que cette vague de mots ou d'expressions bâtards appauvrissent sérieusement la langue au lieu de l'enrichir...]
Avatar du membre
nardino
Messages : 6344
Enregistré le : dim. 11 janv. 2009 16:03
Localisation : Reims
Contact :

Re: Duel capellovicien à coups de règles grammaticales :-)

Message par nardino »

Bonjour,
Je ne partage pas entièrement ton point de vue.
Il y a deux facteurs à prendre en compte :
- Dans l'exemple cité, il s'agit de ce que l'on pourrait assimiler à un langage professionnel qui ne s'adresse qu'à un public restreint.
C'est un peu le cas même si le forum est ouvert à tous. Quel pourcentage de la population se livre à ce genre de pratique ?
- Il me semble que la langue anglaise a été, il y a quelques siècles, pas mal "piratée" par la langue française et que nous avons un retour de bâton. Si cette langue a été utilisée pour la programmation informatique c'est en raison de son caractère synthétique.
Dans le cas qui nous intéresse, je crois pouvoir dire que l'on pourrait traduire l'expression par sabrer le sujet.
Ce n'est qu'un point de vue parmi tant d'autres, lancé sans esprit polémiste.
@+
Image
En cas de problème constaté sur un sujet, contactez un modérateur par MP. N'intervenez pas vous-même. Merci
Avatar du membre
Le_Lion_07
Messages : 134
Enregistré le : lun. 25 oct. 2010 21:34
Etes vous un robot ? : Non
Localisation : Ardèche
Contact :

Re: Duel capellovicien à coups de règles grammaticales :-)

Message par Le_Lion_07 »

Bonjour.
Dans l'exemple cité, il s'agit de ce que l'on pourrait assimiler à un langage professionnel qui ne s'adresse qu'à un public restreint
Je veux bien l'admettre, n'étant pas un pro de l'informatique - juste un vieux. Mais je ne peux m'empêcher de penser que "sworder verrouillage" n'a pas un air bien professionnel. Pour moi, ça reste du charabia qui, comme tu me l'as aimablement traduit, aurait pu être remplacé par "sabrer le sujet", sans que l'aspect pro de la réponse n'ait a en souffrir. Je verrais plutôt ce genre d'expression comme une espèce de code destiné à marquer son appartenance à un milieu (ce qui me fait repenser au bouquin de Robert Beauvais précédemment cité). Un langage pro est destiné, par des expressions précises, à compenser le manque de vocabulaire courant. Est-ce le cas ici ? On en est bien loin...
Il me semble que la langue anglaise a été, il y a quelques siècles, pas mal "piratée" par la langue française et que nous avons un retour de bâton
C'est ce que j'ai dit à propos du français (sans évoquer le retour de bâton). Les langues vivent, échangent, se complètent. Qui songerait à remettre en cause parking ou chewing-gum ? Ce dernier cas est d'ailleurs intéressant car il est symbolique : un produit inconnu venu tout droit des Etats-Unis devait bien porter un nom. Là où ça se complique, c'est quand la notion existe déjà ou quand on torture la syntaxe de la langue. Quand j'entends des gens me demander : "Et toi, tu es chocolat ?" pour : "Et toi, tu aimes le chocolat ?", je me marre (intérieurement) et je réponds "Mmm.. Comprends pas..."

Pour les gens intéressés, un bon bouquin: le "Larousse des mots d'origine étrangère". On en apprend, des choses ...
Ycor
Messages : 6459
Enregistré le : sam. 14 mars 2009 17:30
Etes vous un robot ? : Non
Localisation : Lausanne (CH)

Re: Duel capellovicien à coups de règles grammaticales :-)

Message par Ycor »

Bonjour
Le_Lion_07 a écrit :Qui songerait à remettre en cause parking ou chewing-gum ?
Tout simplememnt nos amis Québéquois qui sont un véritable bonheur de poésie tant ils essaient de proscrire jusqu'au plus petit mot ayant une vague origine anglophone.
Dans ce contexte, on aura donc "une gomme" pour "un chewing gum" et stationnement pour parking. On y trouve aussi butineur pour navigateur internet et d'autre mots tout aussi savoureux, essentiellemenz issus des nouvelles technologies.

Cependant, si la néocréation d'anglicismes est très surveillée et peu tolérée, il existe dans la Belle Province une kyrielle d'anciens anglicismes intégrés depuis longtemps dans la vie de tous les jours.
ImageImage
En cas de problème constaté sur un sujet, contactez un modérateur par MP. N'intervenez pas vous-même. Merci
roballar
Messages : 1645
Enregistré le : dim. 18 oct. 2009 18:01
Etes vous un robot ? : Non
Localisation : Lattes (Hérault)

Re: Duel capellovicien à coups de règles grammaticales :-)

Message par roballar »

Exact Ycor !
Et alors que chez nous, on zappe sur les télécommandes des téléviseurs, eux, ils pitonnent ! ;)
roballar
Messages : 1645
Enregistré le : dim. 18 oct. 2009 18:01
Etes vous un robot ? : Non
Localisation : Lattes (Hérault)

Re: Duel capellovicien à coups de règles grammaticales :-)

Message par roballar »

Bonjour,
Dans le style "La route tue", ce matin sur la 2 : "La météo promet..." :)
Répondre